yuán | rì |
元 | 日① |
wáng | ān | shí |
王 | 安 | 石 |
bào | zhú | shēng | zhōng | yī | suì | chú | chūn | fēng | sòng | nuǎn | rù | tú | sū | ||
爆 | 竹② | 声 | 中 | 一 | 岁 | 除 | , | 春 | 风 | 送 | 暖 | 入 | 屠 | 苏③ | 。 |
qiān | mén | wàn | hù | tóng | tóng | rì | zǒng | bǎ | xīn | táo | huàn | jiù | fú | ||
千 | 门 | 万 | 户④ | 曈 | 曈⑤ | 日 | , | 总 | 把 | 新 | 桃⑥ | 换 | 旧 | 符 | 。 |
【原文注释】
①元日:农历正月初一,即春节。
②爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一(yí)岁除:一年已尽,“一”字用在第四声(去声)字的前面时,“一”变调,读第二声(阳平)。除,逝去。
③屠苏:指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。
④千门万户:形容门户众多,人口稠密。
⑤曈曈:日出时光亮而温暖的样子。
⑥桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。