原文正文:怀良人|葛鸦儿|蓬鬓荆钗世所稀,布裙犹是嫁时衣。|胡麻好种无人种,正是归时底不归?|huái liáng rén|gě yā ér|péng bìn jīng chāi shì suǒ xī,bù qún yóu shì jià shí yī。|hú má h…
> 原文注音注释
【译文赏析】
像蓬草一样零乱的头发上,插着世上少有的荆钗;身上穿的布裙,还是出嫁时的嫁衣。现在正是播种芝麻的好时候却无人种,正是你该回家的时候,为何不回来?
诗人描写一农妇对远征丈夫的深切思念与盼归的急切心情。诗的最后两句,像是对丈夫的深情呼唤,又像是对统治者的强烈控诉。
13收 藏
您的每一点爱心都是我们成长的动力
支付宝扫一扫赞助
微信钱包扫描赞助
赋得古原草送别白居易离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。远芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孙去,萋萋满别情。…